当前位置:前郭尔罗斯蒙古族自治喜遣药业有限公司 > 常见问题 > 正文

pizza、pasta、chocolate这些单词原本最早都不是英语?
时间:2020-05-23   作者:admin  点击数:

原标题:pizza、pasta、chocolate这些单词原本最早都不是英语?

今日题目

⊙这些单词原本最早都不是英语?⊙

英语同其他说话相通,也有许众表来词汇,甚至有些平时词汇,你从没想过它们竟然不是英语,下面就来望望吧。

1. pizza, latte, pasta意大利语

仔细想想,这三个食物或饮品,都来源于意大利,所以英语中用于描述它们的词汇自然就直接借有意大利语了。

pizza,披萨,是栽发源于意大利的食品,是在发酵的圆面饼上隐瞒番茄酱,奶酪和其他配料,并由烤炉烤制而成。

latte,拿铁,意大利语中这个词意为“牛奶”,而英语则直接借用这个词,指代这款“添了牛奶的咖啡”。

pasta,意大利面,常见问题这个词直接借有意大利语中的pasta,指代各栽式样的意大利面条。

2. plaza西班牙语

plaza,广场,西班牙语中这个词意为“幼镇中央或聚会的中央”,在英语中,就直接取了西班牙语中的含义,指代“露天广场或购物中央”。

3. chocolate 纳瓦特尔语

chocolate,巧克力,这个常见的英语单词,其实来源于墨西哥的纳瓦特尔语chocolatl,指的所以可可豆为主的同化饮品,而后演变为英语中的“巧克力”。

4. safari阿拉伯语

safari,狩猎远征,远程旅走,这个词来源于阿拉伯语中的safara,意为旅走,到了1890年这个词的变形safari成为了一个英语单词,能够用来描述各栽远程旅走。

你爱穿暗色吗?

新概念英语1-4册

1.对新概念感有趣的同学

2.想学英语的零基础门生

学习现在的:

1. 晓畅新概念 四册教材的特色

2. 学习新概念四册文章、重点句子、单词

3. 升迁听、说、读、写、译的程度

更众免费益课

↓↓↓

    热点文章

    最新发布

    友情链接